-
1 ornière
ornière [ɔʀnjεʀ]feminine noun* * *ɔʀnjɛʀnom féminin rutsortir de l'ornière — fig ( de la routine) to get out of a rut; ( d'une situation difficile) to get out of a difficult ou tricky (colloq) situation
* * *ɔʀnjɛʀ nf1) [chemin] rut2) fig (= routine) rutsortir de l'ornière — to get out of a rut, (= impasse) to get out of a spot
* * *ornière nf rut; le chemin est plein d'ornières lit the track is full of ruts; fig the way is full of pitfalls; sortir de l'ornière fig ( de la routine) to get out of a rut; ( d'une situation difficile) to get out of a difficult ou tricky○ situation.[ɔrnjɛr] nom féminin1. [trou] rutune route pleine d'ornières a rutted road, a road full of potholes2. [routine]3. [impasse] -
2 ornière
-
3 ornière
-
4 ornière
-
5 ornière
ornièrevyjetá kolej fvyšlapaná cestička (přen.) fkolej fvyšlapaná cesta (přen.) f -
6 ornière
ɔʀnjɛʀf1) Wagenspur f, Spur f2) (fig) vorgezeichneter Weg m, Routine fornièreornière [ɔʀnjεʀ]Spurrille féminin►Wendungen: sortir de l'ornière (se tirer d'une situation difficile) aus einer heiklen Situation herausfinden; (échapper à la routine) die ausgetretenen Pfade verlassen soutenu -
7 ornière
f -
8 ornière
-
9 ornière
f1. колея́, вы́боина, ры́твина, уха́б (trous); колдо́бина fam.;une route creusée d'ornières — уха́бистая доро́гаdes ornières remplies de boue — колеи́, по́лные гря́зи;
2. fig. колея́;retomber dans les vieilles ornières — сно́ва входи́ть/войти́ в обы́чную <ста́рую> колею́; возвраща́ться/верну́ться к свои́м ста́рым привы́чкам; sortir de l'ornière — вы́биться <вы́йти> pf. из [привы́чной] колеи́suivre l'ornière — идти́ ipf. свои́м чередо́м; идти́ по прото́ренной доро́ге;
-
10 ornière
nf.1. g‘ildirak izi2. qoloqlik, mutaassiblik, eskilik, jaholat; il reste dans l'ornière u jaholatda qolyapti; sortir de l'ornière jaholatdan, qiyin ahvoldan chiqmoq. -
11 ornière
f2) перен. рутина, косность; старые привычки; проторённая дорогаsortir de l'ornière — покончить с рутиной; выйти из тяжёлого положения -
12 ornière
nf. ORNYÉRE (Albanais, Saxel, Thoiry).A1) ornière profonde: krêv-abo < crève moyeu> (Morzine), krêv-abô (Samoëns). -
13 ornière
f. (de l'a. fr. ordière) 1. коловоз, бразда от колело; 2. прен. стар навик, стара привичка. Ќ sortir de l'ornière излизам от трудно положение. -
14 ornière
сущ.1) общ. выбоина, рытвина, колея2) перен. косность, проторённая дорога, старые привычки, рутина3) тех. борозда -
15 ornière
اخدودثلمثلمةحزفرضةفل -
16 ornière
-
17 ornière
1. koleina2. ślad -
18 ornière
выбоинаколея -
19 ornière
Dictionnaire Français-Russe of the Pulp and Paper Industry > ornière
-
20 ornière
См. также в других словарях:
ornière — [ ɔrnjɛr ] n. f. • 1278; de l a. fr. ordière (v. 1190), lat. pop. °orbitaria par crois. avec 1. orne 1 ♦ Trace plus ou moins profonde que les roues des voitures creusent dans les chemins. « le sable du chemin sillonné de profondes ornières que l… … Encyclopédie Universelle
orniere — ORNIERE. s. f. Trace profonde que les roües d une charrette, d un chariot, d un carrosse font dans les chemins. Les ornieres sont trop creuses, la roüe y est jusqu au moyeu. il tomba dans une orniere … Dictionnaire de l'Académie française
ornière — (or niè r ) s. f. 1° Trace creuse que font les roues des voitures sur la terre dans les chemins. • Il enfila au hasard un chemin creux, comme le sont la plupart de ceux du Maine : ce chemin était plein d ornières et de pierres, SCARR. Rom.… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
ORNIÈRE — s. f. Trace profonde que les roues d une voiture font dans les chemins. Les ornières sont trop creuses, la roue y entre jusqu au moyeu. Tomber dans une ornière. Les chemins de traverse sont ordinairement pleins d ornières. ORNIÈRE, se dit… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
ORNIÈRE — n. f. Trace profonde que les roues d’une voiture font dans les chemins. Les ornières sont si creuses que la roue y entre jusqu’au moyeu. Glisser dans une ornière. Les chemins de traverse sont ordinairement pleins d’ornières. Il signifie,… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
orniere — Une Orniere, Orbita … Thresor de la langue françoyse
ornière — nf. ORNYÉRE (Albanais, Saxel, Thoiry). A1) ornière profonde : krêv abo <crève moyeu> (Morzine), krêv abô (Samoëns) … Dictionnaire Français-Savoyard
Rail à ornière — ● Rail à ornière nom donné parfois au rail à gorge … Encyclopédie Universelle
Sortir de l'ornière — ● Sortir de l ornière se dégager de la routine, sortir des sentiers battus ; se tirer d une situation difficile … Encyclopédie Universelle
Carretol — ornière anc. occitan, Toulouse … Glossaire des noms topographiques en France
Inda — ornière; chemin boueux Basque … Glossaire des noms topographiques en France